(z Lindina deníčku )
Bylo nebylo, někdy víc nebylo než bylo, viděli jsme mnohé, ale mnohdy jsme mohli vidět ještě víc. Zážitků bylo hodně, jídla málo… Pokud jste se rozhodli, že si tento článek přečtete, musím zklamat ty, kteří očekávají dramatické a nervy drásající vyprávění z Centrálního Kavkazu. Naštěstí. Celé to měsíční lenošení na kopcích proběhlo ke spokojenosti celé naší výpravy bez větších problémů, za což jsme samozřejmě rádi, protože největším úspěchem i té nejmenší expedice je to, že se všichni vrátí zdraví, spokojení a uspokojení (tedy tematicky, v našem případě myslím lezecky a a kulturně..). (Ale co si budeme povídat, neznám horolezce, který by se cítil ze svého expedičního úspěchu po návratu ukojený déle než týden, aniž by už nespřádal plány na něco dalšího a ještě „ujetějšího“.) Připravte se na pocitové povídání o ruské dopravě, Kavkazanech, jídle a já nevím, co mě ještě napadne. Kdo by se chtěl dozvědět něco o organizační stránce takového výletu, tzn.o co všechno je potřeba před cestou zažádat a kde a za kolik, bez čeho (koho) se neobejdete, jak se tam (a zpět) dostat, za kolik a za jak dlouho, přibližné ceny za jídlo, možná i nějaké rady a doporučení atd.., odkážu vás na internetové stránky www.cesa.vutbr.cz/vertical a možná se něco dočtete i v časopise Montana. Když tady sedím zkroucená a přejezená zbytkovou dietou (sežer, co najdeš) za monitorem, musím zákonitě začít tím jídlem, ačkoliv pomyšlení na cokoliv jedlého mi zvedá žaludek. Málokdo odolal nepřirozenému vývoji lidského druhu, aby se z něj nestalo nechutný prase (čuníci promiňte), co se přežere k puknutí kdykoliv a kdekoliv, má-li tu možnost. Když uvážím, jak často jsme se na horách cítili hladoví (asi tak každej den) a že byly chvíle, kdy nám k jídlu zbýval jen zbyteček čokolády a obyčejná voda stékající ze skály, je to tady doma v teple a v blízkosti lednice krásná vzpomínka. Nejvíc se mi líbila kultura stolování ve vlaku, čímž mám na mysli spíš celou kulturu vlakového cestování, spojenou s nákupy přímo z vlakového okénka a na peróně. V podstatě existují 4 druhy vlaků (a to jak v Rusku, tak na Ukrajině) a tady bych ráda použila Michalovy popisky, které to moc hezky vystihují: • Obščij – pracovně jsme jej nazvali dobytčák. Jsou to v řadě za sebou stojící dřevěné lavice, ze kterých vás už po deseti minutách bolí nesnesitelně prdel. Naštěstí jezdí jen jako příměstské vlaky. V našich měřítkách to znamená, že by jezdily po celý republice. • Plackartnyj – pojízdný lazaret. Asi nejzajímavější typ vlaku kterým jsme jeli. Skládá se pouze z lehátkových vozů, které jsou průchozí a panuje v nich v pravdě sousedská atmosféra. Poznáte zajímavé lidi, na začátku vagónu se v samovaru vaří voda a celkově máte pocit jako byste se svými spolucestujícími jeli na odborářskou dovolenou. Problémem je, že občas nejsou lístky na požadovaný spoj, protože v Rusku se prodává na vlak pouze tolik lístků, kolik je v něm míst. Taky se Vám může stát, že když budete pocházet po vlaku a zrovna to houpne, políbíte někomu nechtěně nohu. • Kupějnyj – klasické kupé, tak jak jej znáte z vlaků v Čechách, je v něm podstatně míň místa na batohy než v plackartu, ale poskytuje určité soukromí. Navíc lístky v těchto oddílech seženete vždy, což je vykoupeno o polovinu (i více) vyšší cenou než v plackartu. • Ljuks – tak tenhle oddíl nám peněženky nedovolily otestovat, ale v jazyce horolezecké metodiky si jej představuji jako stupňování předchozího komfortu. Často je problém sehnat jízdenky, protože ty se kupují na jméno a na plackartnyj jsou často vyprodané i týdny dopředu. Takže se vám, stejně jako nám, může stát, že jak bezdomovci čekáte na nádraží u prodejního okýnka, jestli někdo neodřekne. Když vlezete poprvé do vlaku a děžurna vám ukáže vaši postel, která pro vás bude příštích třeba 30 hodin vším, říkáte si jenom “panebože, tady přece nebudu spát“. Z vedlejšího lehátka se na vás usmívá zlatozubý Rus, pod sebou na pelechu máte upocenou Ukrajinku v zimní teplákové soupravě, horní postel je dost nízká na to, abyste se posadili a k tomu dostanete smotanej slamák či co, abyste pod sebou měli měkko. Pak už jen povlíct nový pelíšek do čistého, zhruba za 50 kč koupeného, ještě vlhkého povlečení a už můžete jen doufat, že pod sebou nemáte bleší hnízdečko. Člověk se ale dokáže přispůsobit docela rychle. Z chlapíka, co spí vedle, se brzy stane společník, který vám nabízí vlastní jídlo, přes noc spíte jak Budulínci a nějaké ty bleší kousance přejdete poznámkou ve smyslu něco jako že snad nejsou příliš infikovaný (po zkušenostech ze Španělska). No a nejhorší je, že se Vám to nakonec začne i líbit. Teda kromě toho smradu... text:Linda |
Redakční novinky 5.6.2005 17.4.2005 10.4.2005 27.2.2005 30.1.2005 9.1.2005 2.1.2005 1.1.2005 |
|
Před pár dny jsem se vrátila z Floridy. Mohu Vám prozradit, že “odtama” nebylo možno dohlédnout na Kubu (jak mi Páníček připsal v minulém praseti), i když jsem se snažila. Ani prakticky nedohlédnete, ani teoreticky. Floriďanům nekubánského původu je otázka Kuby totiž úplně šumafuk, jako ostatně téměř všechny jiné záležitosti, při kterých nejde primárně o výdělek v dolarech. A navíc tento rajský ostrov leží nějakých těch 100 mil od jižního pobřeží Floridy.
Babo raď. Jak mám psát zase o Kubě po takové cestě? Težké to přehození myšlenek i vzpomínek. Takže začneme zase relativitou. Když jsem se procházela americkýma obchodníma centrama (pro Brňáky = ano, jsou větší než brněnská Olympie a ano, mají lepší služby a větší výběr zboží a opravdu se na vás všichni prodavači pořád usmívají), tak jsem si představovala, jak by Kubánci, řekněme v Havaně, reagovali, kdyby se jedno nákupní americké středisko z ničeho nic ocitlo u nich ve čtvrti. V mých představách se Kubánci nevrhají na zboží jako hladová zvěř. Mají čas na rozmyšlení, nad většinou zboží se škrábají na bradě a snaží se zjistit, o co jde, na co by to mohlo být dobrý. A asi kromě masa, zeleniny a ovoce jim to zboží je s prominutím na houby. Pro asi 75% položek v obchodě nemají ani pojmenování a ani netuší k čemu jsou určené. Začneme u potravin - vemte si taková sladidla. Najdete všechny typy ve všech barvách a s různým chemickým složením, hlavně nechutnají a nejsou sladká. Normální cukr jen tak v obchodě hned nenajdete. (kdo má tu drzost ještě jíst normální cukr?). Všechno je zbaveno sladkosti a tuku. Jsou přidané chemické chutě, barviva a konzervační prostředky. Když jsem se rozhodla udělat rodině řízky, tak jsem se vypravila do obchodu koupit mouku. To byste nevěřili kolik druhů mouky mají. Namíchané již na to určité jídlo. Vyznat se v nepřeberném množství zbytečností dělá problém též zaměstnancům supermarketu. Zkusíme třeba zálivky do salátu. Mají jich snad tisíce. Většina chutná stejně, tak nějak umělě. Všechny možné kombinace několika základních potravin jsou k dostání, protože se nepředpokládá, že by Američan věděl, že mu stačí olej, citrón a koření a kombinaci by si sám vytvořil. Ze zálivek je odtraněn tuk a cukr, je přidaná vůně a barva.
Takže ti chudáci Kubánci jsou v mé představě hlavně zmatení. V obchodě s elektrotechnikou snad pochopí jenom ty mobilní telefony. Ostatních tisíce předmětů od přenosných harddisků až po Blue tooth myš jim vůbec nic neříkají. Taky nerozumějí velké části slov, zkratek a slovních spojení v našem slovníku vyjadřující nové pojmy z moderní technologie, marketingu a vůbec současnosti. Z možnosti výběru se jim zatočí hlava a z komplexnosti života hodně znervózní. Navíc v mých představách předpokládám, že Kubánci naopak rozumí selským počtům lépe než průměrný Američan, a nenaletí jen tak reklamním sloganům jako – 1 kus za 60 centů, nabídka, kupte si 5 kusové balení za 3,49$!
A tímto končím představy a vrháme se na skutečnost.
K pochopeni textu si vemte slovníček na přežití z minulého čísla o Kubě. Slova ze slovníčku budou podtržená. (buďte rádi, že je kubánský, má totiž daleko méně výrazů, než by měl americký slovníček na přežití.)
CUBA SI
Jak si ještě pamatujete, skončili jsme první nocí v Havaně,jak jsme usnuli v hotelu Sevilla ukolébáni dos mojitos a třesem budovy. Probouzíme se do slunečného dne na konci listopadu. Kouknu z našeho téměř rohového balkonu na ranní Havanu a je to divadélko. Kolem občas prohučí “autobusová” příšera s lidima vevnitř narvanýma jako dobytek (že jsou štíhlí, tak se jich tam vleze více než by se tam vlezlo Američanů), staré americké zflikované bouráky se plíži nebo poskakují po ulici za zvuku petard a zanechávají za sebou množství smogu a rámus, jako kdyby město přepadli teroristi. Je sobota. Načančané štíhlé divky v minisukénkách poskakují baletním krokem po chodnících a bravurně se vyhýbají hlubokým dírám a jamám a (ne?) fungující kanalizaci (”pozor, až půjdeš ven, koukej dolů, na zem a nečum po dění kolem, ať nespadneš do diry”, varuje mě vnitřní hlas).
Pionýři v bělostných košilých s modrýma či červenýma šátkama maji sraz v nedalekém parčíku a cvičí nějaké nástupní pochodování, ve stejném parku po okrajích je “putovní” výstava komunistických kreseb revoluce a Che Guevarry. Mezitím projede stříkací auto a vše pokropí nějakou břečkou, která stéká do kanalizace a někde tvoří na ulici jezírka. (”ano, až půjdeš ven, koukej i do boku, aby tě nepokropili”, říká mi můj věrný vnitřní hlas). Už se nesmírně těším, jak vyjdeme do města a budeme též částí happeningu. Ihned zapomínám na takové ty povinné naplánované návštěvy muzeí, protože jenom pozorovat,co se děje kolem, je zážitek nad všechna muzea světa. Je to život sám a tento život se odehrává před vámi, protože se ani nikde jinde odehrávat nemůže.
Milenci se drží za ruce, hoši pískají na krasavice, upravené stařenky poklábosí na lavičce a staříci čtou noviny (co jim to Castro dneska sděluje nového o těch seňores imperialistas?) a kouří Romeo a Jullieta. Mladí muži chodí s velkým džbánem (vlastně jsou to plastikový kbelíky) pro aqua potable na roh, kde zastavilo auto s pitnou vodou. Mají jenom šortky a v ranním slunci vyniknou jejich akorát tak štíhlá, mírně svalnatá (z nošení aqua potable) opálená těla. 2 muži na křižovatce kreslí žlutou barvou pruh na zatáčku. Jen tak, po paměti a udělají celkem zdařilý polokruh. Kouknu ještě z balkónu na domy kolem, většina je v různých stádiich rozkladu, upadané balkóny, někdy až polovina domu je zbořena. Ve zbylé části domů se ještě vesele bydlí. (“až půjdeš ven, koukej nahoru, ať na tebe něco nespadne”, hučí do mě můj vnitřní hlas!). Jinak, jak se tak rozhlížím, podobiznu Commandante jsem ještě nikde neviděla. Castro je rafinovaně chytrý, není na všech sloupích , jak by se dalo předpokládat o diktátorovi. Místo sebe (stárnoucího muže) nasazuje jako šafránu svého pokrevního bratra Che, ktery měl to štěstí, že zemřel mladý. Revoluce je na Kubě stále mladistvá.
CUBA SI
Naštěstí foťák držím nad hlavou, a je mi do breku. Nemohu vstát. Paul na mě čumí (taky si už mohl zvyknout za ta léta), jako by to snad viděl poprvé, jak padám a zdá se, že ani neví, co má právě dělat. A to je prosím hlavní koordinátor v případě pohromy ve svém podniku, má na to množství školení a gléto, koordinuje evakuace při velkých požárech, zemětřeseních a bombovém útoku. A najedou kouká a neví. Hned je kolem spousta lidi a ty taky zírají na cizinku (taky bych s radostí čuměla!) s rozbitejma džínama (jedinýma dlouhýma kalhotama s sebou, a kupte na Kubě džíny a to ještě v mé velikosti!), s vyvrklýma kotníkama na obou nohách a krvácejícím kolenem viditelným dírou v kalhotách.
Nejhorší je, že mám vzek ne na nohy a krev a na to, že můžu dostat tetanus, ale na to, že tuto scénu nemohu zvěčnit na fotkách. Můj muž není ani schopen udělat na svůj digitál dokumentární záběr, ,jak jeho žena po 20 minutách v Havaně leží v díře, okolo desítky zvědavých Havaňanů a je na pokraji pláče a je úplně vyřazena z provozu.
Hned je mi nabízena pomoc policie, že mě odvezou do nemocnice k lékařskému ošetření. Vše slušně odmítáme, za pohledu davu se škrabu z díry a asi 40 minut se kulhám zpět do hotelu, opřená o mého, za mě se stydícího, muže. Na pokoji se rozbrečím. Je mi líto, že příjdu o ten krásný happening. Chci zase zpátky tam, kde se to všechno děje. Ovšem můj muž zachránce pomýšlí na velkou pomstu. Poté, co mi vynadá, že jsem úplně nemožná a nedívám se doleva, doprava, nahoru a dolů, a že je to vždycky se mnou ta samá písnička, se dá sadisticky do práce a s radostí mně dezinfikuje rozbité koleno, protože, ”pokud je někde na světě místo, kde se to hemží tetanovými baktériemi, tak to určitě bylo v té díře, do které jsem hukla.” Odpoledne se nicméně opět vykulhám do města. CUBA SI.
Příště výlet do kraje macheteros.
|
|
|
Dr+Hell+ spol. 12. 6. 2005
wwwiditelné prase, viditelné prase, wwwprase prasisko viditelneprase wwwiditelneprase widitelneprase widitelné prase Viditelne.prase.cz Dušan Rouš